codo

codo
codo, clavar los codos
expr.
estudiar.
«Es la primera en clavar los codos ante un examen próximo...» R. Gómez de Parada, La universidad me mata.
2. empinar el codo expr.
beber, embriagarse.
«A lo mejor es que era muy bilbaíno, y lo que le iba era solamente la pura juerga, la juerga sin más, empinar el codo y reírse mucho...» José María Amilibia, Españoles todos.
«...le sugerimos que deje de empinar el codo...» P. Antilogus, J. L. Festjens, Anti-guía de los conductores.
«Y un poco aficionados a empinar el codo y a cazar volátiles...» Rafael García Serrano, Diccionario para un macuto.
«...y se lleva bien con la gente menuda, y también con quienes empinan el codo.» Andrés Berlanga, La gaznápira.
«¡Y te diré una cosa, ahora sólo empina el codo cuando está con él.» Jesús Ferrero, Lady Pepa.
«No parece sino que empinando el codo se nos fuesen a abrir las puertas del paraíso.» C. Pérez Merinero, Días de guardar.
Primitivamente se dijo alzar el codo y beber de codo. Luego se dijo alzar el codo. Después, levantar el codo, y en el siglo XIX
, tanto alzar como levantar fueron desalojados por otro verbo, y hoy la forma corriente es empinar el codo. Citado por Iribarren en su El porqué de los dichos, de la Introducción a la lexicografía moderna de Julio Casares.
3. hablar (charlar) por los codos expr.
ser muy locuaz.
«Llega sofocada, como salida de un ajetreado safari, y hablando por los codos de su increíble aventura.» Marina Pino, Cómo montártelo por el morro.
«Allí chachareó hasta por los codos...» P. Perdomo Azopardo, La vida golfa de don Quijote y Sancho.
«...aquella tarde hablamos hasta por los codos...» P. Perdomo Azopardo, La vida golfa de don Quijote y Sancho.
«...El resto del público [...] hablaba por los codos...» Carmen Rico-Godoy, Cómo ser infeliz y disfrutarlo.
«...derrocha amabilidad y habla por los codos...» R. Gómez de Parada, La universidad me mata.
«...y ella contesta al saludo y charla por los codos...» José Gutiérrez-Solana, Madrid, escenas y costumbres, Obra literaria, I.
«...no se podía estar quieto ni un momento y hablaba hasta por los codos...» J. Jiménez Martín, Ligar no es pecado.
«...habla por los codos de sí mismo, de sus negocios, de sus aspiraciones...» Eduardo Mendoza, La verdad sobre el caso Savolta.
«...ha sido él quien ha intentado serenarme hablando desde el primer momento por los codos.» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces.
«Charlaba por los codos.» Carmen Rico-Godoy, Cuernos de mujer.
4. romperse (darle a, hincar) los codos expr.
estudiar mucho.
«A partir de ahora, se acabaron las acampadas de fin de semana. ¡A hincar los codos!» Fernando Martín, Cómo aprobar todo sin dar ni chapa.
«Si quiero aprobar el examen tendré que hincar los codos.» CL.
«Voy a tener que pasarme todo el mes dándole a los codos para poder aprobar el examen de geografía.» DCB.

Diccionario del Argot "El Sohez". 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу
Sinónimos:

Mira otros diccionarios:

  • codo — sustantivo masculino 1. Parte posterior y saliente de la articulación del brazo con el antebrazo. 2. Codillo de los cuadrúpedos. 3. Trozo de un tubo doblado en ángulo: Necesitamos un codo para la estufa del pueblo. 4. Medida de longitud de unos… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Codo — steht für: Orte: Codó in Brasilien Codo in Osttimor, siehe Maina II Codo (Saragossa), eine Gemeinde in Spanien Codo (Vietnam) Sonstiges: Codo (Lied), ein Lied der Gruppe Deutsch Österreichisches Feingefühl Codo (Einheit), ein spanisches Längenmaß …   Deutsch Wikipedia

  • codo — m. anat. Región de la extremidad superior donde articulan el brazo (húmero) con el antebrazo (cúbito y radio). La articulación existente permite movimientos de flexión, extensión, pronación, supinación y rotación del antebrazo sobre el brazo.… …   Diccionario médico

  • Codó — is a city in Maranhão, Brazil. It is located at around 4°27′19″S 43°53′8″W / 4.45528°S 43.88556°W / 4.45528; 43.88556 …   Wikipedia

  • Codo — Codo, 1) spanisches Längenmaß = 188 par. Linien, vgl. Braça, 2) Längenmaß in Marokko, so v. w. Dhraa …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Codo — (v. lat. cubitus, »Ellbogen«), älteres span. Längenmaß, 1/2 Vara = 0,418 m. Der C. di Ribera der Arsenale zu 2 Piés = 0,557 m …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Codo — Codo, span. Längenmaß = 188 par. Linien …   Herders Conversations-Lexikon

  • codo — |ó| s. m. 1. Códão. 2.  [Portugal: Beira] Gelo na superfície da água dos tanques. 3. Frio …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • codo — (Del lat. cubitus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Parte posterior y prominente de la articulación del brazo con el antebrazo: ■ lleva el codo vendado porque sufrió una luxación. 2 ANATOMÍA Articulación del brazo de los cuadrúpedos. 3 Tubo… …   Enciclopedia Universal

  • codo — codo1 (Del lat. cubĭtus). 1. m. Parte posterior y prominente de la articulación del brazo con el antebrazo. 2. Coyuntura del brazo de los cuadrúpedos. 3. Trozo de tubo, doblado en ángulo o en arco, que sirve para variar la dirección recta de una… …   Diccionario de la lengua española

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”